提示:请记住4020电子书最新网址:czqysy.com!为响应国家净网行动号召,4020电子书清理了所有涉黄的小说,导致大量书籍错乱,若打开链接发现不是要看的书,请点击上方搜索图标重新搜索该书即可,感谢您的访问!

一路高升下载奇书网

梅尝君 4160万字 7037人读过 连载

《一路高升下载奇书网》他们已经整整搜索了四天。莫尔遇到了难题,奥克斯利失去了信心,但萨拉森却出奇地得意。他们已经飞遍了科特斯海里所有地理构造符合标准的岛屿。有几座岛的峰顶形状像人工雕凿的石像。他们先是低空观察,而后又费力地爬上陡峭的岩壁,细看岩石结构,但却发现只是他们把那些东西想像成石兽雕像而己。 莫尔不再是傲慢的学者,他被彻底地难住了。石雕像一定是在内陆海里的某个岛上,木乃伊金甲上的图像十分清晰,而他解释出来的寻找方法也应该不会有错。对于他这样一个非常自信的人来说,这种失败简直就快把他气疯了。 萨拉森在态度上的突然转变也使莫尔感到迷惑不解。莫尔暗想,这个杂种为什么不再表现出仇恨或者愤怒了呢?他那双怪异的、几乎无色的眼睛一直在观察着,注意力总是很集中。无论什么时候,一看到那双眼睛,莫尔就知道,他面对的是一个常跟死亡打交道的人。 莫尔感到越来越不自在了。权力中心已经转移。他的锐气大减,他确信萨拉森已经猜到,他这个傲慢无礼的学校教授还有另外一个身分。要是他已经看出了萨拉森的杀手本性,那萨拉森也应该已经意识到了他是什么人。 但他仍仍值得庆幸的地方——萨拉森不是个富有洞察力的人。他不会知道——除了美国总统之外,任何活着的人都不会知道——亨利·莫尔博士这位受人尊敬的人类学家,以及他那同样受人尊敬的考古学家妻子米琪,其实是执行暗杀外国恐怖分子头目计划的专家。利用他们的学术资历,他们得以轻易地以考古计划顾问的身分进出其他的国家。有趣的是,中央情报局对他们的行动毫不知情。他们的任务是一个不引人注目的,自称。海外行动委员会”的机构所直接部署的,这个委员会在白宫地下室的一个小房间里办公。 莫尔不停地在座位上换着姿势,研究着一张海湾地图。终于他开口说:“一定是搞错了,这是很严重的错误。” 奥克斯利看看表。“5点了。我宁愿趁天还没黑的时候着陆,我们今天就到这儿吧!” 萨拉森毫无表情地盯着前方空荡荡的视野。他表现得既轻松又安静,一句话也不说,这可不像他。 “它应该在这里的。”莫尔说,他仔细看着图上他打了叉的那此岛屿,那模样就像考试不及格一样。 “我有一种不安的感觉,我们可能正好从它边上飞过去了。”奥克斯利说。 萨拉森已经在用另一种眼光看莫尔了,那是一种对敌手的尊敬眼光。他还意识到,这位教授尽管外表瘦弱,但却强壮而敏捷。在那些可能藏宝的岛上,他费力地爬上陡峭的岩壁,因极度疲劳而气喘吁吁、步履蹒跚,好像喝醉了酒,但这些都只不过是在作戏。有两次,莫尔像山羊般敏捷地跃过岩缝。还有一次,他把一块挡住去路的、差不多相当于他自己体重的大石块推到一边,显得毫不费力。 萨拉森说:“也许我们要找的印加人雕像已经被毁掉了。” 坐在水上飞机后座上的莫尔摇摇头。“不,那样我也能认出碎片的。” “要是被搬走了呢?古老的的雕像被送到博物馆展出,这又不是第一次。” “要是墨西哥考古学家带一座巨大的石雕来展出的话,”莫尔固执地说,“我一定会知道的。” “那么,它不在它应该在的地方,你又怎么解释呢?” “我无法解释,”莫尔承认道,“等我们一在庄园着陆,我就再去看看笔记。我在解释金甲图像时,一定是漏掉了一条似乎不重要的线索。” “我相信人能在明早之前找到。”萨拉森嘲讽似地说。 奥克斯利意图控制着自己不打磕睡。从早上9点钟,他就一直在驾驶飞机,脖子已经因疲劳而僵硬了。他把操纵杆夹在两腿之间,从热水瓶里为自己倒了一杯咖啡。他喝了一口,做了个鬼脸。咖啡是冷的,味道却像电池里的酸一样浓重。突然,他看到一朵云下面突然闪过一团绿色。他朝水上飞机的右侧窗外指了指。 “海湾这一带不会有很多直升机出现吧!”他漫不经心地说。 萨拉森懒得去看。“一定是墨西哥海军的巡逻飞机。” “肯定是在找船上引擎坏了的醉鬼渔夫。”莫尔加了一句。 奥克斯利摇摇头。“我不记得会见过绿松石色的军用飞机。” 萨拉森吃惊地抬起头来。“绿松石色?能看清上面的标志吗?” 奥克斯利拿起望远镜,透过挡风玻璃往外看去。“美国的。” “可能属于一个跟墨西哥政府合作的缉毒机构吧。” “不,属于美国国家水下海洋局。不知道他们在海湾里干什么?” “他们在全世界进行海洋探勘。”莫尔漠不关心地说。 萨拉森全身僵硬,像被子弹击中一样。“两个海洋局的杂种毁了我们在秘鲁的那次行动。” “这中间好像没有什么关联吧。”奥克斯利说。 “海洋局在秘鲁毁了什么行动?”莫尔嗅出了苗头,问道。 “他们越出了自己的权限。”萨拉森含混地说。 “我真想听听这个故事。” “不关你的事,”萨拉森一口回绝,“飞机里有几个人?” “型号像是4个座位的,”奥克斯利回答说,“但我只看见一个驾驶员和一个乘客。” “他们是往这边来,还是正往远处飞!” “驾驶员把飞机转到了一条会在上方200米外与我们交叉的航线上。” “你能拉高一点跟踪他们吗?”萨拉森问,“我想凑近点看看。” “我从没申请过驾驶执照,航空局自然无法吊销我的执照,”奥克斯利微笑着说,“我会把你放到驾驶员的大腿上。” “这样安全吗?”莫尔问。 奥克斯利笑了笑。“这要看另一个驾驶员的技术了。” 萨拉森拿过望远镜,盯着绿松石色的直升机。这一架跟降落在祭潭的那架型号不同。那一架的机身和起落架更短些,这一架则有伸缩式起落架。但颜色的基调和标志都没有错。他对自己说,正在飞近的直升机里的那两个家伙不可能是安地斯山里不知从哪儿冒出来的那两个,这想法太可笑了。 他把望远镜对准直升机的驾驶舱。再过几秒钟,他就能够看清楚里面的面孔了。出于某种奇怪的、无法解释的理由,他平静的心情被打乱了,他觉得自己的神经绷紧了。 “你觉得呢?”乔迪诺问,“他们有可能是那些人吗?” “有可能。”皮特透过一具海军望远镜看着直升机下方那架正在他们对角位置飞行的水陆两用飞机。“那个飞行员绕着伊斯坦克岛盘旋了15分钟,好像要在峰顶上找什么东西。这一点使我确信,我们遇到的正是我们的竞争对手。” “桑德克说,他们比我们早两天开始搜寻工作,”乔迪诺说,“既然他们仍在观察,那他们必定还没有任何收获呢。” 皮特笑了笑。“有点让人开心,是不是?” “要是他们找不到,我们也找不到,那么印加人一定是把一车假货卖给了我们。” “我不这么认为。你仔细想想,同一区域内有两队人马在搜索,但据我们所知,两个队所使用的是毫不相关的两套方法。我们有印加人的绳结语,而他们根据的则是木乃伊金甲上的图像。最坏的情况是:这两套不同的线索把双方分别引到不同的地方去。不过,我相信古人没给我们指错路。宝藏就在那里。我们只是还没找到地方。” 乔迪诺一直感到很惊讶,皮特能够一连坐上几小时不动,分析图表、研究仪器;默默地记住海面上的每一艘船、海上岛屿的地理特征和风的微小变化。而且,他总是精力集中,从不流露出丝毫的疲劳。其实,他和乔迪诺一样,也在忍受着肌肉疼痛、关节僵硬和神经紧张的折磨,只不过他没表现出任何难过的症状罢了。事实上,皮特能够感到每一丝的疼痛,但他把一切都置之度外,始终保持着早晨出发时的活力。 “他们看过的加上我们看过的,”乔迪诺说,“这样应该已经观察过了每一座有类似地形特征的岛屿。” “我同意,”皮特若有所思地说,“但我相信我们都找对了地方。” “那么在哪里呢?那该死的死神到底在哪里?” 皮特朝海面示意了一下。“就在这下面的某个地方。就在它待了将近500年的地方。它正对我们作着蔑视的手势呢。” 乔迪诺指指另一架飞机。“我们的老朋友正在爬高,要来查明咱们的身分呢。要我甩掉他们吗?” “没用的。他们的飞行速度每小时比我们快出整整80公里呢。保持在往渡轮去的平稳航线上,装作不知道。” “那架巴芬水上飞机还真不赖,”乔迪诺说,“只有在加拿大北部的湖区才能看见这样的飞机。” “作为陌生的过路人,他靠得太近了,你说是不是?” “他要不是想做邻居,就是想看看我们的标志。” 那架飞机正在距离不到50米的地方与海洋局的飞机并排飞行,皮特透过双筒望远镜盯着驾驶舱。 “看见什么了?”乔迪诺一边问,一边用心开飞机。 “有个家伙正透过望远镜看我呢。”皮特笑着说。 “也许我们该与他们打声招呼,请他们过来分享一罐芥茉酱。” 水上飞机里的乘客放下望远镜,按摩了一下眼睛;又继续观察。皮特把臂肘抵在身上,以使视野平稳。他放下望远镜时,脸上已没有了笑容。 “是从秘鲁来的老朋友。”他惊奇而冷漠地说。 乔迪诺转头好奇地看着皮特。“老朋友?” “冒充史蒂夫·米勒博士的那个骗子阴魂不散,又来缠我们了。” 笑容重新又回到了皮特的脸上,那是一种恶意的欣喜。然后他招了招手。 如果说皮特对这次的不期而遇感到吃惊的话,那么萨拉森就是目瞪口呆了。“是你!”他倒吸了一口冷气。 “你说什么?”奥克斯利问。 看见这个曾给他带来那么多不幸的人,萨拉森顿时头晕目眩,搞不清楚这是不是自己的错觉。他重新调整了望远镜的焦距,仔细观察着对面那个魔鬼,那人正冲着他残忍地微笑着,像个站在墓穴边上跟死者道别的送葬者般慢慢地挥着手。当他认出飞行员是乔迪诺时,望远镜抖了一下,脸上的血色一下子全消失了。 “那架直升机里的人,”他嗓音沉重地说,“就是那两个在秘鲁给我们的行动带来毁灭性灾难的家伙。” 奥克斯利表现出无法置信的表情。“这不可能吧,哥哥。你敢肯定吗?” “是他们。不会有别人了。他们的脸已经深深地烙在我脑海里了。他们让我们家族损失了数百万美元,结果那些工艺品被秘鲁政府的考古学家夺了去。” 莫尔正专心地听着。“他们为什么来这里?” “跟我们的目的相同。有人透露了我们这个计划的消息。”他转头瞪着莫尔,“也许你这位好教授在海洋局里有朋友?” “我与政府的惟一联系是在4月15日缴所得税的时候,”莫尔急躁地说,“不管他们是谁,绝不是我的朋友。” 奥克斯利仍然半信半疑。“亨利是对的,他不可能跟外界联系。我们的安全措施很严密。依我看,要是对方是海关官员,不是海洋科研机构的科学家或工程师,你的讲法就说得过去。” “不,我发誓,就是那些人。他们不知道从哪里冒出来,从祭潭里救出了考古学家和摄影师。他们叫德克·皮特和艾尔·乔迪诺。皮特是这两个人中最危险的,就是他杀了我的人,打伤了图帕克·阿马鲁。我们得跟着他们,看他们是从哪里出发的。” “剩下的汽油只够飞回瓜伊马斯,”奥克斯利说,“只好让他们饱了。” “逼他们下降,让他们摔个粉身碎骨。”萨拉森要求道。 奥克斯利摇摇头。“要是他们像你说的那么危险,他们可能带了武器,而我们却没有。放松点,哥哥,我们还会再遇上他们的。” “他们是捡垃圾的,以海洋局的名义作掩护来袭击我们,好抢走宝藏。” “你在说些什么,”莫尔插嘴说,“他们绝对不可能知道到哪里去找。我和我的妻子是惟一译出木乃伊金甲上图像涵义的人。这要不是巧合,就是你的幻觉。” “我不是个会产生幻觉的人,”萨拉森冷冷地说,“我弟弟会向你证实这一点的。” “两个海洋局的水下怪人,他们漫游世界,惩治邪恶,”莫尔尖刻地低声说,“你最好还是收起你的硬刺来吧!” 萨拉森没听见莫尔的话。想起阿马鲁,他心里一动。最初的震惊被忍毒的心理代替了,他谢谢控制住了自己。他迫不及待地要把来自安地斯山的疯狗放出来。 “这一次,”他恋狠狠地咕哝着,“轮到他们付出代价了。” 约瑟夫·佐拉终于乘着他的喷射飞机来了。当搜寻队员们疲惫地走进庄园餐厅时,他正和米琪·莫尔一起等着他们。“我看,我用不着问你们找到什么东西了嘛!你们脸上的表情就意味着失败。” “我们会找到的,”奥克斯利打着哈欠说,“死神雕像一定就在那里的某个地方。” “我可没那么有信心,”莫尔咕哝着,伸手端起一杯冰葡萄酒,“我们几乎把所有的岛屿都搜遍了。” 萨拉森走过来,亲热地在佐拉的双肩上拍了拍。“我们在三天前就盼着你来了。” “我被耽搁了。是一笔让我们净赚120万瑞士法郎的生意。” “跟一个文物贩子吗?” “一个收藏家。是个沙鸟地阿拉伯的酋长。” “文森特那笔买卖怎么样?” “除了那些该死的印第安人祭祀偶像之外,整批货都卖给他了。出于某种无法解释的原因,它们把他的魂都吓出来了。” 萨拉森大笑起来,“也许是那个诅咒在作祟吧。” 佐拉无动于衷地耸耸肩。“要是它们带有诅咒,那只意味着下一个可能成为买主的人要付保险费。” “你把偶像带来了吗?”奥克斯利问,“我倒想看一看。” “它们就摆在飞机货舱里的一个柳条箱里。”佐拉赞许地看了一眼放在他面前盘子里的乳酪夹心玉米饼。“我本以为你们会用好消息来欢迎我的。” “你不能说我们没尽力,”莫尔回答道,“我们从科罗拉多河往南一直搜索到加伯·圣·卢卡斯,把每一块突出海面的岩石都观察遍了,就是没有发现任何一个看上去像蛇头有翼死神雕像的东西。” “我不愿意带来更多我的坏消息,”萨拉森对佐拉说,“但是我们遇上了在秘鲁把我们的事情搞得一团糟的老朋友。” 佐拉不解地看着他。“不是海洋局的那两个坏蛋吧?” “就是他们。听起来有点令人难以置信,我认为他们也在寻找华斯卡的黄金。” “我也有同感,”奥克斯利说,“否则他们为什么会在同一个区域里出现呢?” “他们不可能得知我们都不知道的消息。”佐拉说。 “也许他们一直在跟踪我们。”米琪说,举起酒杯让亨利为她倒酒。 奥克斯利摇摇头。“不,我们那架水陆两用飞机的航程是他们直升机的两倍。” 莫尔转向佐拉。“我妻子说得也许对。偶然相遇的可能性微乎其微。” 佐拉笑了笑。“我认为莫尔夫人已经为我们提供了答案。” “我?”米琪不解地问,“我只不过是说——” “他们可能一直跟着我们。” “那么……?” 佐拉狡猾地看着她。“我们先去找找当地执法机关里被我们收买的朋友,给他们点钱,叫他们去调查一下我们对手的活动基地。一旦找到了,我们就跟着他们。” ------------------ 第三十八章墨西卡利往南50公里就是梅尔山脉北端干旱的丘陵地带,那里的一处崖壁上有一个天然岩洞。数百万年前,汹涌的海水在崖壁上冲击出一条通道。这条通道斜着向下延伸,一直通到一个小岩洞的底部。这个由火山岩构成的岩洞因鲜新世洪水以及后来风沙的侵袭而形成。洞底是一潭从沙漠地层底下涌出的清水。这潭水清彻透明,微呈深蓝色,从上面望下去,岩洞似乎深不可测。 皮特盯着下降到清澈潭水中的黄色尼龙绳,心中暗想,撒旦深渊在构造上和秘鲁那个祭潭完全不同。他坐在水边的一块岩石上,双手轻轻拽着尼龙绳,绳子的一端绕在小型卷轮上。因为担忧。他的眼神有些黯然。 在这个80米深的管状凿孔上面,停着一辆破旧不堪、锈迹斑斑的51年雪佛兰轻型货车,货车后面拖着一辆旧露营车,看上去似乎在许多年之前就应该进垃圾场了。货车旁边摆着一把躺椅,桑德克上将正坐在上面。车后还停着另一辆车,是邱年的普利茅斯·贝尔维迪牌旅行车,看上去也是一副破旧不堪的样子。两辆车都挂着北下加利福尼亚州的牌照。 桑德克一手端着啤酒,用另一只手把望远镜举到眼前,仔细观看周围的景色。他的衣着十分朴素,与旧货车非常相配,使他看上去就像是成千上万退休后外出旅行的美国人之一。这些人为了省钱,常常会在下加利福尼亚半岛上露营。 索诺兰沙漠不仅水源匮乏,而且气温变化很大,冬季夜间温度在零度以下,但夏天却会上升到火炉般的高温。然而,在这里竞还能看到如此多的花卉植物,使桑德克大感惊讶。在更远处,他看到了一小群正在吃草的马。 近处,惟一的生物是躺在石头上晒太阳的一条背部有着红色菱形花纹的响尾蛇和一只黑尾巴的长耳大野兔。野兔蹦到他身前,朝他望了一眼,又跳走了。桑德克感到很满意。他从躺椅上站起来,从容地沿着岩洞斜坡下到了潭边。 “有没有看到警察?”上将走近时,皮特问。 “除了蛇和野兔,什么也没有,”桑德克嘀咕着,然后朝水潭点了点头,“他们下去多久了?” 皮特看了看表。“38分钟。” “如果他们用的是专业潜水设备,而不是从当地借来的那些破旧玩意儿的话,我会放心得多。” “要救洛伦和鲁迪,每一分钟都至关紧要。用这种勘查的方式,以评估我的计划有没有成功的机会,可以省下6个小时的时间。否则把我们最先进的潜水设备从华盛顿运到卡莱克西科就得拖延6个小时。” “进行这种危险的尝试,简直就是疯了。”桑德克疲倦地说。 “我们有别的途径吗?” “我想不出来。” “那么我们就必须试一试。”皮特坚定地说。 “但现在连你也不知道是否有一丝的希望——” “他们给信号了,”皮特感到手中的绳子绷紧了,便打断了上将的话,“他们正要上来。” 皮特拉绳,桑德克则把卷轮夹在两滕之间转动把手,两人合力使劲往上拉系在长达200米长绳子另一头的两名潜入石灰岩洞的潜水者。漫长的15分钟过去了,两个人气喘吁吁地从水中拉出了第三个标志着50米的红绳结。 “只剩下50米了。”桑德克上气不接下气地说。他一边绕绳一边用力拉,尽量想减轻皮特的负担。上将是个健身运动爱好者,每天都要慢跑几里,偶尔还会去海洋局总部的健身体闲中心进行锻炼。但此时他倾尽全力往上拖这么重的两个人,而且中间又不能暂停休息,他的心跳骤然加速,几乎就要承受不住了。“我看见他们了。”他欣慰不已地喘息说。 皮特如释重负,松开绳子,一屁股坐在地上,大口大口地喘着气。“现在他们可以自己爬上来了。” 两名潜水者中,乔迪诺先上来。他摘下背上的那对氧气筒,递给桑德克,然后把手伸向皮特。皮特身体往后仰着,用力把他拉出水面。接着浮上来的是彼得·邓肯博士,他是一位美国地质水文学家。桑德克和他取得联系之后的一小时,他就搭乘专机从圣地亚哥赶到了卡莱克西科。当上将刚开始告诉他地下暗河的事时,他还以为桑德克是在开玩笑呢。但后来好奇心终于战胜了疑心,使他扔下手头的工作加入了这次潜水探险的活动。他吐出了含在嘴里的空气调节软管的咬嘴。 “真没想到水源地会有这么广大。”他深深地喘着气说。 “你找到了暗河的入口。”皮特不是在发问,而是兴高采烈地下结论。 “这个石灰岩洞在下面60米处与一条水平支流交汇,这条河又流经长达120米的许多个狭缝之后,便汇人了暗河。”乔迪诺解释道。 “我们带着救生设备能不能通过?”皮特问。 “有些地方窄了些,不过我想还能挤得过去。” “水温是多少?” “摄氏20度,华氏大约68度。是凉了些,不过还可以忍受。” 邓肯拿掉面罩,露出一把蓬乱的红胡子。他没爬出水潭,而是把胳膊架在潭沿上,兴奋地唠叨起来。“你们跟我说在索诺兰沙漠底下有一条流速为每小时9里的宽河时,我根本就不相信。我现在虽然亲眼看到了,但还是不敢相信。我估计,每年大约有1000万到1500万英亩英尺的水在下面流淌着。” “你认为这与卡皮罗特山下面的河是同一条吗?”桑德克问。 “这毫无疑问,”邓肯说,“现在我已亲眼看到了这条河的存在,我也打赌,这条河就是利·亨特所提到的多姆堡山底下的那条。” “这么说,亨特的那条金子河可能也存在了。”皮特微笑道。 “你也知道这个传说?” “现在可不再是传说了。” 邓肯脸上掠过喜悦的神色。“对,我想这不再是传说了。能这么说,我真高兴。” “幸亏有那条绳子引导我们。”乔迪诺说。 邓肯点了点头。“多亏是这样。要是没有它,我们从支流里一出去,就会被冲走的。” “而且会跟以前那两名潜水者一样,一直被冲到海湾里去。” “我真想搞清楚这条河的源头在哪里。”桑德克沉思着说。 乔迪诺伸手拨了拨他那乱蓬蓬的鬈发。“最新的地球物理地层穿透仪应该能轻而易举找到源头。” “对长期饱受干旱之苫的西南美洲来说、这个重大发现的意义究竟有多大,现在还难以预料,”邓肯说,依然对他刚才所看到的景色感到激动,“它所带来的恩惠将包括许多的就业机会,上百万英亩土地得到灌溉,沙漠变成牧场。我们甚至有可能看到这片沙漠变成人间乐园。” “盗贼将被淹死在使沙漠变成乐园的河水中。”皮特凝视着清澈碧蓝的水潭,想起了雅摩说过的话。 “你在说什么?”乔迪诺好奇地问。 皮特摇摇头,微微一笑。“一条印第安人的古谚语。” 他们把潜水设备拖到岩洞外面之后,乔迪诺和邓肯开始脱身上的潜水衣,桑德克则把潜水设备装到普利茅斯牌旅行车里。皮特把旧卡车开到客货两用车旁边停下,上将走了过去。 “两个小时之后我再回来和你见面。”皮特对桑德克说。 “你能告诉我们你要到哪里去吗?” “我要去见一个人,去组织起一班人马。” “是我认识的人吗?” “不是,不过要是事情能进行得如我想像的一半顺利的话,在太阳下山时,你就会握住他的手,为他戴上一枚奖章了。” 海第四十九章皮特奋力击水,着魔般地划着、蹬着。海水是温的,但由科罗拉多河冲刷下来的泥沙混浊了海水,水面下的能见度还不到1米。阵阵枪声在高密度的水里被放大了,在皮特听来就像大炮的轰鸣。 子弹穿过水面射进海里,发出类似拉链拉上时的那种声响。皮特的手划过海底,拂起一股细沙,他放平了身体。他记起了在美国空军服役时所学到的知识,子弹在水中穿行1米半之后,速度就会变为零。若超过这个深度,子弹就会沉到海底,不会造成任何伤害。 水面上的光线变暗了,他知道自己已经从阿尔罕市拉号船体的左舷下方游过。他幸运地估对了时间。此时将近涨潮,渡轮底部离海底足足有两公尺的距离。他缓慢不稳地游着,不时从肺里呼出一小口气。他朝船尾方向游击,希望能游到右舷靠近巨大桨轮的地方再浮出水面。当他吸入的氧气快要耗尽时,他看见视野四周开始有黑压压的东西在游动。渡轮的阴影突然消失了,他又看到了明亮的水面。 他在右舷桨轮隐蔽的内部后面两公尺的地方浮出了水面。他没时间考虑会不会被发现,因为现在只剩下浮出水面或被淹死的选择了。问题在于萨拉森那帮笨蛋会不会看穿他的意图,从船另一侧跑过来。他仍能听到左舷那边传来的零星枪声和击中水面的声响,他的希望逐渐地增加。他们不会马上来找他,至少现在不会。 皮特快憋不住气了,他急急地呼吸了几口新鲜空气,随后潜到暂时还安全的渡轮大桨轮下面。他估算了一下距离,把一只手举过头顶,慢慢向上踢水。他的手触一了坚硬的木头横梁,他抓住横梁,把头露出水面。他觉得自己就像是进入了一个四面都有横梁支撑的大谷仓一样。 他向上看去,那是驱动渡轮航行的环形大动力轮。它呈轴射状,结构和运转方式都像旧画片中磨坊或锯木厂的动力水车。驱动杆上装着结实的铸铁轮轴,上面有插孔连着直径长达10米的木造传动臂。传动臂的末端被螺栓固定在水平方向的长木板中。这些板叫作轮冀,它们一圈圈地旋转着,伸进水中向后击水,从而推动舱向前行驶。这一整套装置和船左舷的是同样一套,都置于船体内部的大罩之中。 皮特抓住一块轮冀,悬在水中等待着。敏锐嗅觉的一小群有斑点的护鱼绕着他的腿游来游去。他的头脑很清醒,知道自己尚未完全脱离险境,决定还是待在水里。这地方有一个供船员维修桨轮时进出的门。万一在他正往传动臂上爬时,有个粗壮的家伙突然握着步枪闻进这扇门来,那他就完了,最好还是待在一听见有人进来就能躲到水下的地方。 他能听见上面甲板上奔跑的脚步声和偶尔响起的枪声。他什么也看不见,但用不着别人告诉他,他也知道萨拉森的人正在干什么。他们在上面的露天甲板上跑来跑去,看到水下有模模糊糊像人形的东西就开枪。他能听见叫喊的声音,但听不清他们喊了些什么。半径50米的范围内,没有一条大鱼能逃过这次的狂轰滥射。 不出他所料,门上传来了开锁的声音。他马上往下沉去,藏在一个巨大的轮冀下面,只露出半个头,上面谁也看不见他。 一张没刮过的脸从桨轮上探过来往下面的水里张望。他看不见这张脸,但他清楚地听到了在进来的人身后说话的声音,这个声音他已经非常熟悉了。听到阿马鲁讲话,他脖子后面的汗毛便都竖了起采。 “有他在这儿的迹象吗?” “下面除了鱼之外没别的东西。”门口那个搜查的人看见了鲈鱼后闷声普道。 “他没在船附近浮出水面。要是他没死,就一定是藏在船下面的什么地方。” “没人藏在这儿。别白费力气了。我们往他身上打了那么多铅弹,他的尸体都能当锚用了。” “除非看见他的尸体,否则我不会感到满意的。”阿马鲁用公事公办的口吻说。 “你想要尸体的话,”那个枪手退回门外说,“就用个抓钩在泥沙里来回捞一遍。这是你再见到他的惟一办法。” “回到前面升降阶梯那里去,”阿马鲁命令道,“渔船马上就要回来了。” 皮特听见引擎的震颤声,感觉到渔船的螺旋桨在击打着水面。渔船挨着渡轮停下,萨拉森和他那帮佣兵上了船。皮特模模糊糊地想,他扔下朋友不管,自己逃走,他们会怎么说他呢?要知道,他这样孤注一掷完全是为了救他们的命。 一切都没有按照原定计划进行。萨拉森比皮特抢先了两步。 皮特已经让洛伦和格思在这帮艺术品窃贼手里受尽了罪,当船员和渡轮落到敌人手里时,他却傻站在一边。他已经泄露了华斯卡宝藏的秘密。以自己这回处理事情的方式,要是萨拉森及其同伙选他作索尔波马查科的委员会主席,皮特一点也不会感到吃惊的。 过了将近一个小时,他才听到渔船的声音渐渐地消失在远处。接着是直升机飞离渡轮时的旋冀转动声,这无疑是海洋局的直升机。皮特暗自咒骂了一声,又是一件送给罪犯的礼物。 夜幕降临了,水面上没有映出一点灯光。皮特感到很奇怪,上层甲板的人怎么会花这么长的时间才撤离渡轮。他确信有一、两个人留下来防备着他死后又活过来。阿马鲁和萨拉森是不会杀死其他人的,除非他们能够确切地证实皮特已经死了。 皮特十分焦虑,心头像压了一块大石头似的。很显然,他处于劣势。假如洛伦和格恩已经被带离阿尔罕市拉号,他就该设法上岸,把情况通知乔迪诺和美国边境城市卡莱克西科的海关官员。船员呢?警戒心告诉他,必须首先证实阿马鲁和他的人已经不在船上才能行动。万一有个人留下来等着看他是不是装死呢?他们是可以等。他们拥有世界上所有的时间,而他则一无所有。 他从轮翼下游出来,转身潜到船体下面。海底的泥沙离龙骨更近了,他记得刚才并没有这么近。这好像不合逻辑。后来他从船腹的排水管下游过时,感到一股强大的吸力,这才明白是怎么一回事。般底阀已经被打开了;阿马鲁要把阿尔罕市拉号沉到海底去。 他转过身,慢慢游向渡轮停放直升机的那一头。他冒着被人看见的危险,在船体旁边伸出来的甲板下面露了露头,又吸了一口气。他在水里等了将近一个半小时,身体似乎完全被浸泡透了,皮肤看上去就像九十五岁老人那样地皱巴巴的。他并没有疲劳过度的感觉,但他感到体能下降了有20%。他又潜到船体下面,寻找船这头的舵。阴暗的水里很快就出现了船舵模糊的形状。他伸手抓住一把舵,慢慢把脸露出水面。 没有人斜着服盯着他,也没有枪口对准他的眉心。他手抓着舵浮在水里,放松身体等待体力的恢复。他听了听,但上面的甲板上没有声音。 终于,他挺起身体,使眼睛能看到上下舷梯的边缘之上。阿尔罕布拉号笼罩在黑暗中,里里外外都看不见灯光。甲板上显得宁静而毫无生气。正如他所怀疑的那样,海洋局的直升机不见了。对未知情况的恐惧刺痛了他,他感到背上一阵发凉。这里太安静了。 皮特暗想,今天可不是他的好日子。他的朋友被人抓起来当作人质扣留了,也可能已经死了,他不愿再想下去。他又丢失了一架海洋局的飞机,是被那些罪犯抢去的,而他本应该把他们引人圈套的。渡轮正在下沉;他完全可以肯定,有一个甚至更多的杀手正隐蔽在船上的某个地方,准备对他进行疯狂的报复。 他无法确定自己抓着舵待了多长的时间。也许是5分钟,也许是15分钟。他的眼睛已经习惯了黑暗,但他在甲板内所能看到的却只是利箭车镀铬保险杠和散热器隔栅的暗影。他待在那里,等着能看到点动静或是听见些隐秘活动的轻微响声。甲板尽头仿佛是个大张着嘴的黑洞,看上去阴森可怕。但是,如果他想要武器,就必须进去。他紧张地想,不论任何武器,只要能用来保护自己,不让那些家伙把自己剁成肉酱就行。 只要阿马鲁的人没对这艘旧渡轮做过彻底的检查,他们就不会发现那支可靠的四五口径柯尔特自动手枪。皮特把它藏在冰箱的蔬菜柜里。 他抓住伸出来的甲板,手一撑,爬了上去。他总共只用了五秒钟的时间就饱过了甲板,猛力地把拖车门从下面撞开,跳了进去。他动作迅捷地拉开冰箱的门,拉出蔬菜柜。柯尔特自动手枪还在他原先放置的地方。他把这个可靠的武器抓在手里,一瞬间,宽慰感就像瀑布一样地荡漾在他的心头。 但他的轻松感转瞬即逝,因为手里的自动手枪显然很轻,太轻了。他拉下保险栓,卸下弹匣。弹匣和枪膛都是空的。他一下子失望了,连忙奔到炉边拉开放菜刀的抽屉。菜刀和银餐具也都不见了。拖车里惟一的武器好像就是已经没用了的柯尔特自动手枪。 猫抓老鼠的游戏。 他们一定全都等在外面。现在皮特知道了,阿马鲁是在消磨时间,想先拿他这个猎物玩弄一番,然后再把他分尸后扔到海里去。皮特控制住自己,用了几分钟的时间考虑对策。他摸黑坐在拖车内的床上,冷静地想着不一步该怎么办。 如果有杀手藏在甲板上的话,刚才他往拖车跑的时候,他们就应该能够很轻易地开枪打中他,或是用刀和棍棒把他打倒。就此而言,没有什么能阻止他们现在闻进来干掉他。皮特不情愿地承认,阿马富是个狡猾的家伙。这个南美人猜到了皮特还活着,一有机会就会寻找任何能拿到手的武器。他搜查了拖车,发现这把枪很厉害,于是拿走了子弹,却把枪留了下来。这简直是虐待狂的行为。不过,这还只是折磨他。摧残他的第一步,最后还会有致命的一击。阿马鲁在杀死皮特之前肯定要让他吃尽苦头的。 皮特决定先做最重要的事情。想谋杀他的魔鬼就藏在黑暗中。他们以为他会像个婴儿那样无力抵抗,而且他正处于一艘逐渐下沉的船上,无处可逃。他正希望他们这样想。 要是阿马鲁不着急,他也不着急。 皮特悠闲地脱掉湿衣服和湿透了的鞋子,擦干了身体。然后,他穿上一条深灰色的裤子、一件黑色纯棉圆领衫和;双便鞋。接下来他不慌不忙地做了一份花生奶油三明治吃了,又喝了两杯气泡酒。他觉得体力恢复了,拉开床下的一个小抽屉,检查了一下一个皮枪套里的东西。备用弹盒不见了,他早就料到会这样。但有把小手电筒还在。此外,在抽屉的一个角落里,他还发现了一个小塑胶瓶,上面的标签表示里面装的是维生素A、维生素C和胡萝卜素。他摇摇瓶子,里面发出格格的声音,他立刻就像个快乐的露营人一样笑了。 他旋开瓶盖,把八颗四五口径的子弹倒在手里。他想,事情有希望了。狡猾的阿马鲁离万元一失还差一点。皮特装了7颗子弹在弹匣里,还有一颗则装进了枪膛。现在,他可以反击了,而可爱的老阿尔罕布拉号一旦龙骨陷进浅水泥沙中,就不会再下沉,伸出的下层甲板仍然能露在水面上。 皮特的定律再一次应验了。他想:“每个恶棍的计划至少都会有一个缺陷。” 皮特瞥了一眼手表。从他进入拖车到现在已快过去20分钟了。他在一个衣物抽屉里翻找着,找出一个深蓝色的滑雪用面罩,把它套在头上。后来他又从扔在椅子上的裤子的口袋里找到了他的瑞士军刀。 他拉起地板上的一个小环,打开了一个暗门。下面是他为了增大储存空间而在拖车底部安装的一个储存箱。他把储存箱搬出放在一边,然后从地板上空出来的狭窄开口处钻了下去。他躺在拖车下面的甲板上,往黑暗中看去,同时注意地倾听着。没有一点动静。那些他看不见的猎手都是极有耐心的人。 此时皮特非常从容、冷静,就像一个目标明确、做事有条理的人,对自己这次行动的后果知道得一清二楚。他从拖车底下一路翻滚出去,像一个幽灵似地跃入附近一个打开的舱门,顺着升降梯冲入主机舱里。 他小心翼翼地移动着,尽量保持动作轻捷,不弄出声响。 阿马鲁不会让他有丝毫松懈的。 没有人看管用来制热以产生蒸汽推动活动横梁引擎的锅炉,炉体已经冷了,哪怕是把赤棵的手掌直接贴在钉着铆钉的厚炉壁上,皮肤也绝不会被烫伤。皮特右手平举着手枪,左臂尽量伸长,把手电筒往左前方照过去。只有不加戒备的人才会把光束照在自己身体的正前方。要是角落里有人准备向用光束晃了他眼睛的人射击的话,他会准确地把武器瞄准预料中的那个躯体的位置,也就是光束的正后方。 主机舱里好像没有人,但紧接着他便紧张起来了。有一种轻微的咕噜声,像是有人从塞着东西的嘴里发出的声音。皮特举起手电筒,朝上面支撑着活动横梁的A形支架上照去。上面有人,一共4个。 是戈多·帕迪拉及他的助手——就是那个皮特不知道名字的人——和那两个驾驶部海员——耶稣和果陀。四个人都被倒吊着,嘴里塞着纱布,眼中充满恳求的神色。皮特打开瑞士军刀的最大刀片,迅速割断绳子把他们放下来,为他们解开绑手的绳子,让他们自己拉出塞嘴的纱布。 “太感谢了,朋友,”帕迪拉喘息着说,“圣母保佑,你来得正是时候。他们正准备像宰羊一样地割断我们的喉咙。” “你最后看见他们是什么时候?”皮特轻声问。 “不到10分钟之前。他们随时都可能回来。” “你们必须离开渡轮。” “我记不得上次是什么时候把救生艇放下水的了。”帕迪拉耸耸肩,做了个无可奈何的姿势,“吊艇架和马达很可能都已生锈了,救生艇大概也已经烂掉了。” “你不会游泳吗?”皮特绝望地问。 帕迪拉摇摇头。“不太会。耶稣根本不会游泳。海员不喜欢下水。”他的脸在手电筒光束下突然变得喜气洋洋,“有艘六人小木筏绑在厨房附近的栏杆上。” “你最好指望它还能浮起来。”皮特把军刀递给帕迪拉,“拿这个去取下筏子。” “你呢?你不和我们一起走吗?” “等我10分钟。我在船上迅速按一遍,找找别的人。要是到那时我还没找到他们,你和你的船员就乘筏子走,我来引开这帮匪徒。” 帕迪拉拥抱了一下皮特。“祝你好运。” 该行动了。 去上层甲板之前,皮特跳到由船腹排水管快速涌进来的水里,关上了船底阀门。他决定不从升降梯或楼梯爬回到上面去。他不自在地感觉到,阿马鲁正跟踪着自己的每一步行动。他爬上引擎,上到汽缸顶,从一架踏板绳梯上爬到A形支架的顶部,然后跨到顶层甲板的两个大烟囱后面。 皮特一点也不怕阿马鲁。在秘鲁,是皮特首先赢了他——阿马鲁把安全绳扔到祭潭里后,就以为皮特死了。这个南美杀手并非不犯错误。他还会再失误的,因为他脑子里充满了仇恨和报复意识。 皮特查看了两个驾驶舱之后,开始往下搜索。在宽阔的乘客座舱和船员舱里他都没看见洛伦或者鲁迪。 皮特不知道自己在黑暗中会遇上谁,也不知道何时会遇上。他用手和膝盖爬着查看了船上的大部分地方,像螃蟹似地从一个隐秘处匆匆爬到另一条裂缝里,利用一切能作为掩护的东西藏身。这艘船上仿佛空无一人,活像一片墓地,但他怎么也不能相信杀手们已经弃船而去。 照常理推断,格伦和鲁迪·格恩是活着从渡轮上被带走了。也许萨拉森有一种强烈的预感,皮特还活着。他的错误在于他把杀死皮特的任务托付给一个胸中燃烧着复仇火焰的杀手。阿马鲁内心的仇恨太强烈了,他不愿意一枪就把皮特干掉。他要让阉割他的人受尽折磨,这样他才会感到心满意足。洛伦和鲁迪·格恩头上都已经悬了一把剑,但在皮特确实被干掉的消息还未传出来之前,剑是不会落下来的。 10分钟过去了。皮特别无选择,只有引开对方好让帕迪拉和他的船员把木筏划进黑暗中去。等到他确信他们走远之后,他自己会试着游上岸去的。 他听到了赤脚走过甲板的轻微声响之后,是落在他手上和膝盖上的光亮在两秒钟内救了他。这就像在足球比赛里,过时的阻截方法拦不住用更先进的方法训练出来的球员一样。他的动作纯属直觉反应。如果他转身躲过手电筒光束并对着夜幕中突然出现的黑影扣动扳机的话,他的双手和脑袋早就被像飞机螺旋桨一样在空中挥动着的大砍刀砍掉了。 从黑暗里冲出来的那个人无法控制自己身体向前的惯性运动。他的膝盖碰上了皮特趴着的身体,不由得朝前栽去,好像被大弹簧弹出去一样,重重地摔在甲板上,大砍刀从他身边旋转着飞了出去。皮特翻身滚到一边,把光束对准攻击他的人,扣动了自动手枪的扳机。枪声震耳欲聋,子弹从杀手腋窝下射进他的胸膛。这是致命的一枪。甲板上的那个家伙哼了一声,身体抽搐了一下就不动了。 “干得好,外国佬,”阿马鲁的声音从一具扩音器里传了出来,“曼纽尔是我手下最出色的杀手之一。” 皮特没费力气回答他。他飞快地考虑着眼前的局面。他突然想清楚了,从他一上露天甲板,阿马鲁就跟踪着他的每一步行动。没必要偷偷摸摸了。他们知道他在哪儿,但他看不见他们。游戏结束了。他只希望帕迪拉和他的人能够跨过船舷而不被人发现。 为了吸引他们的注意力,他又冲着阿马鲁说话的方向开了3枪。 “你没打中,”阿马鲁大笑道,“差得远了。” 皮特每隔几秒钟就开一枪,直到子弹打完。他再也没有别的拖延办法,已经无计可施了。阿马兽,也许是他手下的一个人,打开了渡轮的舷灯和甲板灯,这下他就像是个在聚光灯下站在空荡荡舞台上的演员一样,处境更加糟糕了。他把背紧贴在一面舱壁上,盯着厨房外的栏杆。筏子已经不见了,绳子已经被割断,帕迪拉和其他人已经在灯亮前消失在黑暗中了。 “我跟你做个交易吧,其实你根本不值得我这么做。”阿马鲁惬意地说,“马上就投降,你还可以死得干脆点。要是你抵抗的话,就得慢慢死去。” 不需要任何解释,皮特就知道阿马鲁的真正意思。他的选择余地更小了。 “别浪费我们的时间,快决定吧。我们还有别的——” 皮特没心思再听了。他非常肯定,阿马鲁是在引开他的注意力,而另一个杀手则正慢慢地靠近自己,近得马上就要往他身上戳一刀了。他一点也不想当一群虐待狂的玩物。他全速冲过甲板,跳过船栏——这是这个晚上的第二次了。 金牌跳水运动员十分优雅地跃入空中,任意做了许多个前翻、转身和筋斗之后再平滑地坠进15米之下的水面。而皮特要是这么做,准会一头插进离水面只有2米的海底泥沙里,折断脖子和几节脊椎。皮特先是双脚在前跃过船栏,随后团起身来,像个炮弹似地砸在水面上。 阿马鲁和他剩下的两个打手连忙跑到顶层甲板往下看。 “能看见他吗?”阿马鲁盯着阴暗的海水问。 “不能,图帕克,他肯定钻到船下面去了。” “水变混了,”又一个声音说,“他一定是埋进了海底的淤泥里。” “这次我们可不能碰运气了。胡安,去把那箱我们从瓜伊马斯带来的触发手榴弹搬来。我们要把他炸成肉泥。把炸弹扔进离船5米的地方,特别是桨轮附近的水里。” 皮特把海底砸了个坑。他撞得并不厉害,身体没有受伤,但却搅起了一大团泥沙。他展开身体,游离阿尔罕布拉号,上面没有人看见他。 他担心一旦没有暗影的遮蔽,杀手们就有可能看见他。但事实并非如此,一阵清凉的南风吹过水面,卷起道道波纹,形成一层渡轮灯光无法穿透的折射光。 他在水下奋力地朝远处游去,后来肺部都变得灼热了。他动作很轻地上升到水面,他确信他们看不见黑暗海水里的自己,因为自己头上套着滑雪用面罩。他游出了100米,渡轮的灯光已经照不到他,他也几乎看不清楚上层甲板上移动的黑影了。他不明白他们为什么没往水里开枪。然后他听见‘砰’的二声闷响,看见白色的水柱冲天而起,并感到有一股压力要把空气从他身体里挤出来。 水下爆炸!他们想用水下爆炸的冲击力杀死他。又有四阵冲击力接踵而来。幸运的是,它们都是从船周围和桨轮附近的水域传过来的。他从船的一头游开,现在已经远离冲击力的主要作用区域了。 他把膝盖蜷曲到胸前,团起身来,尽量减轻爆炸对自己的撞击。若是再靠近30米,他就会被震昏过去。如果是60米,他就要被压成油灰了。皮特继续朝远处游去,与渡轮间的距离越来越远了,直到他感受到爆炸冲击力变得就像是被一个强壮的妇女捏了一把似地。 他抬头看看晴朗的天空,根据北极星的位置判断出了大致的方向。14公里之外的海湾西岸是离他最近的陆地。他扯下滑雪用面罩,把它扔到身后,随后仰脸朝上,面对着满天的星斗,舒舒服服地往西面仰泳而去。 两个小时之后他的两只胳膊每划一下,就像是在举起20磅重的东西。6个小时之后,他肌肉已经变得又酸又痛。但令他欣慰的是,最后疲劳还是盖过了疼痛。他玩起童子军的把戏,脱下裤子,把裤脚打结,甩过头顶装进空气,做了个救生圈,帮他游过了剩下的距离。随着夜晚的一点一点消逝,他不得不越来越频繁地停下来休息。 当然,他可以停下来浮在水中等到天亮,等一艘渔船来发现他。但一想到洛伦和鲁迪在萨拉森手里,他就又立刻奋力地继续游下去。 当东方天空中的星星渐渐消失的时候,他的脚触到了海底。他跌跌撞撞地走出水面,走到沙滩上,之后便倒下去睡着了。 ------------------ 第四十三章皮特驾驶着直升机在阿尔罕拉市拉号上空盘旋,他最担心的事情终于得到了证实。没有人站在甲板上迎接飞机和机上的乘客。渡轮看上去就像是被抛弃了一样。甲板上空荡荡的,驾驶舱也一样。船没有下锚停泊,也没有顺水漂荡。船体轻飘飘地停在水中,两公尺以下就是浅水水底的泥沙。从各种迹象来看,它都像是被船员们扔下不管一样。 海面十分平静,没有起伏的波浪。皮特把飞机降落在甲板上。当轮胎一触到甲板面,他就关上了引擎。他坐在那里,听着涡轮机和旋翼叶片的转动声逐渐变小,最后消失在一片异样的寂静之中。他足足等了一分钟,但没有人出现。他打开舱门,跳到甲板上,然后站在那里等待着。 终于,一个人从楼梯后面钻出来,往这边走来。他在离飞机约5米的地方停住了。虽然此人没载白色假发和假胡须,但皮特很容易就认出了这个在秘鲁冒充史蒂夫·米勒博士的人。他微微地笑着,好像刚刚打破钓鱼记录一样。 “有点不太顺手,是不是?”皮特从容不迫地说。 “你好像老是要跟我作对,皮特先生。” “你说这话真让我激动不己。今天你用的是什么名字?” “我叫赛勒斯·萨拉森,但是知道我的名字对你已经没什么用处了。” “我不能说我很高兴又见到你。” 萨拉森走近一些,越过皮特的肩膀往直升机机舱里张望着。他脸上幸灾乐祸的笑容消失了,脸部因紧张不安而扭曲了起来。“你一个人?其他人呢?” “什么其他人?”皮特假装不知。 “凯尔西博士、迈尔斯·罗杰斯和你的朋友艾伯特·乔迪诺。” “既然你记下了乘客的名单,还是由你来告诉我吧。” “皮特先生,你还是别跟我玩捉迷藏。”萨拉森警告他。 “他们饿了,所以我让他们在圣菲利浦的一家海鲜餐馆外下了飞机。” “你说谎。” 皮特并未把目光从萨拉森的身上移开去扫视渡轮甲板。许多枝枪正瞄准着他,这一点他确信无疑。他面对着杀害米勒的凶手,笔直地站立着,仿佛他在这世上已无牵无挂。 “那就起诉我好了。”皮特笑着反驳道。 “恐怕你没有资格蔑视这一切,”萨拉森冷冷地说,“也许你还没意识到自己的危险处境吧。” “我认为我很清楚,”皮特仍旧微笑着说,“你为了得到华斯卡宝藏,即使要谋杀半数的墨西哥好公民也在所不惜。” “好在没有这个必要。但我承认,10亿美元的三分之二的确很诱人。” “你不想知道我们怎么会和你们同时进行搜寻的吗?”皮特问。 这回轮到萨拉森笑了。“稍稍劝说几句,格恩先生和史密斯议员女士就非常合作地把德雷克绳结的事都告诉我了。” “拷问美国国会议员和国家科学机构的副局长可不太明智哦。” “但却很有效。” “我的朋友和船员都在哪里呢?” “我正在想,不知道你什么时候才会问这个问题。” “你想做笔交易吗?”皮特看到这个嗜杀成性的家伙眼睛一眨也不眨地瞪着想吓倒自己,也就目光锐利地瞪着对方。“还是想奏乐跳舞?” 萨拉森摇摇头。“我想我不必跟人讨价还价。你没什么东西好做交易。你显然不是个能让我信任的人。所有筹码都在我这一边。一句话,皮特先生,你还没摸到牌就输掉这一局了。” “既然你做了胜利者,就应该宽宏大量地让我见见我的朋友。” 萨拉森耸耸肩,盘算了一阵,然后举起一只手,示意带人上来。“至少这一点我做得到,随后我就会往你身上绑上重物,把你扔到水里去。” 四个黑皮肤的彪形大汉用自动步枪抵着俘虏们从走道里走出来。这四个人看上去就像是从当地小酒吧里雇来的打手。他们让俘虏在萨拉森身后的甲板上站成一排。 戈多·帕迪拉走在前面,后面跟着耶锈、果陀和那个皮特记不起会听过他名字的技师助手。他们脸上的伤痕和血迹表示他们曾遭到殴打,但没受重伤。格思可没被轻易地放过,他是被人从走道里半拖着出来的。他被打得很厉害,皮特可以看到他衬衫上的大块血迹和缠在他手上的破粗布。接下来站在那里的是洛伦。她的脸扭曲着,嘴唇和脸颊都像被蜜蜂蜇过似地肿胀着。她头发散乱,手臂和腿上有一道道紫色的痰伤。但她仍旧高傲地昂着头,当卫兵粗鲁地推她时,她用力地甩掉他们的手。她脸上满是蔑视的神情,但当她看到皮特站在那里时,不禁大惊失色,发出绝望的呻吟。 “哦,不,德克!”她叫道,“他们把你也抓住了。” 格恩痛苦地抬起头。他的嘴唇破了,正流着血。“我试图通知你,但……”,他的声音小得听不见了。 萨拉森冷冷地一笑。“我想格恩先生要说的意思是,我们在一艘租来的渔船上请求借用你们的无线电,当他们一片好心地让我们上了渡轮之后,就被我的人给制服了。” 皮特怒不可遏,差点就要冲过去好好地教训一下这帮残暴折磨他朋友的人。但他深吸了一口气,努力地控制住自己。他在心里发誓,一定要让眼前站着的这个家伙付出代价,那个时候一定会到来的。 他漫不经心瞥了一眼离得最近的栏杆,估计着它的距离和高度。然后他又转向萨拉森。 “这些粗暴的大块头男人竟然殴打毫无抵抗能力的女人,我可不喜欢他们,”他闲话家常似地说,“为什么呢?藏宝地点对你们已经不是秘密了。” “那么是真的喽,”萨拉森面露喜色,“你在卡皮罗特山上找到了守护金子的怪兽。” “要是你着陆下来凑近看一看,而不是在云层里玩捉迷藏的话,你早就亲眼看见了。” 听了皮特的最后一句话,那只小而圆的眼睛里闪过一丝好奇。 “你知道自已被跟踪了?”萨拉森问。 “昨天我们在空中偶然相遇之后,你就开始追踪我们的直升机了,这就不必多讲了。我猜昨夜一定找遍了海湾两岸的着陆场地,并到处向人打听,后来在圣菲利浦有人无意中把我们的渡轮指给了你们。” “你很精明。” “我太不精明了。我高估了你,这实在是大错特错。我没想到你会像个鲁莽的门外汉一样行事,竟然着手破坏这场竞争,这是毫无道理的行为。” 萨拉森眼里充满了困惑。“这里到底发生了什么事,皮特?” “这都是计划的一部分,”皮特回答道,语调几乎是快活的,“我故意把你们引上了一条死路。” “这是无耻的谎言。” “你们中计了,朋友。学聪明点吧。你认为我为什么在回渡轮之前让凯尔西博士、罗杰斯和乔迪诺下飞机?是为了让他们不落入你的脏手,就是为了这个。” “我知道,但不能肯定。也可以说是我的直觉能跨越时间吧。这是原因之一,另一个原因则是我对渡轮发出的无线电呼叫没有回答。”萨拉森的脸上慢慢浮现出一种狡黠阴险的表情。“这是个不错的尝试,皮特。人可以成为一个优秀的童话故事作家。” “你不相信我?”皮特好像很吃惊地问。“一个字也不信。” “你要把我们怎么样?” 萨拉森看上去兴高采烈,令人恶心。“你比我想像的要天真许多。你很清楚自己会发生什么事。” “你对你的运气还不满足,对不对,萨拉森?要是你谋杀了史密斯女议员,美国半数以上的执法官员会一起扑上来掐住你的脖子。” “没人会知道她被谋杀,”他无动于衷地说,“你们的渡轮和渡轮上所有的人会一起沉到海底去。这是一次不幸的事故,其原因永远也得不到明确的解释。” “还有凯尔西、乔迪诺和罗杰斯呢。他们在加利福尼亚十分安全,随时准备把这件事向海关和联邦调查局全盘托出。” “我们不是在美国,而是在主权国家墨西哥。当地政府会进行广泛的调查,但最终仍会找不出谋杀的证据来,你朋友那些站不住脚的指控没有用处。” “这里面牵涉到近10亿美元,我早该料到你在买通地方官时出手会很大方。” “我们答应分给他们一份宝藏,他们就迫不及待地要跟我们合伙了。”萨拉森夸口说。 “你们会有很多钱供你们到处周游的,”皮特说,“你都可以扮圣诞老人了。” 萨拉森看看日渐下落的太阳。“天晚了,我觉得我们已经聊得够久了。”他转向叫出了一个让皮特打了个冷颤的名字。“图帕克。来跟让你阳萎了的家伙打声招呼。” 图帕克·阿马鲁从一个卫兵身后走出来,站在皮特面前。他紧咬牙关,脸上露出海盗旗上骷髅的那种狞笑。他的表情快活又冷静,活像个正打量着一只牛的屠夫。 “我告诉过你,我会让你吃苦头的,就像你让我吃苦头一样。”阿马鲁恶狠狠地说。 皮特用一种出奇的、近乎麻木的专注凝视着这张邪恶的面孔。他不需要足球教练来告诉他会发生什么事。他一走下直升机,就全身绷紧,开始实施已在头脑中形成的计划。现在,他向着洛伦移过去,不过他移动的方向略微斜向一例,同时开始不为人察觉地做着深呼吸。 “如果你伤害了史密斯女议员,你会死的,这就像你正表情愚蠢地站在那儿一样肯定。” 萨拉森大笑起来。“不,不。皮特先生,你是杀不死任何人的。” “你也不会。即使是在墨西哥,只要有一个目击者看见你杀人,你就会被吊死。” “我会第一个认罪的,”萨拉森不解地看着皮特,“但你说的是什么目击者呀?” 他停住话头,把手向空旷的海面挥了一下,“你也看见了,离这里最近的陆地是二十公里外的空荡荡沙漠,唯一看得见的船就是右舷外我们那艘渔船了。” 皮特把头一抬,盯着驾驶舱。“那么渡轮的领航员呢?” 除了格恩,所有人都转头往回看。谁都没看见他朝皮特点了点头,然后举起手指着空空的驾驶舱。“藏起来,佩德罗!”他大声叫道,“决饱,藏起来。” 皮特只需要3秒钟。他用3秒钟的时间跨了4步,越过栏杆跳进海里。 两个卫兵的眼角余光看见了他迅速的动作,急忙转身从自动步枪里射出一阵密集的子弹。但他们打得太高,也太慢了,皮特已经跃进水中,消失在黑沉沉的深水里。 ------------------ 第四十二章他们驾驶着阿尔罕布拉号航行到了圣菲利浦的北面。当桨轮搅起红色泥沙时,他们顶着风把船停了下来。前面几公里处就是科罗拉多河的入海口。这条河又浅又宽,伸展在地平线上。含盐量很高的暗色河水两侧是退潮时露出的贫瘠泥泞平地,上面一点植物都不长,景色相当凄凉、萧瑟。 皮特一边调整安全带,一边透过直升机的挡风玻璃凝视着这片荒凉的土地。香依坐在副驾驶座上,绑着安全带,乔迪诺和罗杰斯则坐在机舱后部的乘客座上。皮特向格恩挥挥手,格恩作了个代表胜利的V字形手势,洛伦则恰如其分地给了他一个飞吻。 他的手在循环杆和油门变距杆上忙碌着,水平旋冀越来越快地转动起来,最后把整个机身都震得微微发颤。阿尔罕布拉号变得越来越小,他驾机侧滑,像风中的落叶般倾斜着掠过水面。安全起飞之后,他马上把循环杆轻轻地往前推,飞机开始沿着向北的航线作对角线爬升。到达500米的高度之后,皮特在操纵装置上作了调整,改为水平直飞。 他在海湾北部淡褐色的水面上空飞了十分钟,来到拉古纳·萨拉德沼泽地上空。绝大部分的平地由于近期的大量降雨而被淹没了,牧豆树和枯枝从盐分很高的水里伸出来,就像伸出来求救的瘦骨磷响的手臂。 皮特驾机倾斜着飞行,越过从山边延伸到拉古纳·萨拉德沼泽地边缘的沙丘,广阔的泥沼很快就被抛在了后面。现在,窗外的风景就像暗淡的褐色残月,质感更强,颜色倒是次要的了。崎呕不平的岩石地面看上去令人生畏,对于那些在夏日酷热中挣扎求生的人们而言,这个地方是非常残酷无情的。 “有条铺了柏油的道路。”香侬指着下面叫道。 “五号公路,”皮特说,“是从圣菲利浦到墨西卡利的。” “这里属于科罗拉多沙漠吗?”罗杰斯问。 “边界以北的沙漠因科罗拉多河而得名。实际上这地方全都属于索诺兰沙漠。” “这地方似乎不太好客。我可不想徒劳从这儿穿过去。” “忍受不了沙漠的人会死在里面的,”皮特若有所思地说,“尊敬它的人会发现,生活在这里很有趣。” “真的有人住在下面吗?”香侬吃惊地问。 “大多是印第安人,”皮特回答道,“索诺兰沙漠可能是世界上最美丽的沙漠,虽然墨西哥中部的人们把这儿看作是他们的欧扎克高原。” 为了要看得更清楚一点,乔迪诺把头伸出侧窗,举起望远镜往远方望去。他拍了拍皮特的肩膀。“你关心的焦点就要在左前方出现了。” 皮特点点头,稍微改变了一下航线。他瞥了一眼正前方一座孤零零耸立在沙漠里的山峰。卡皮罗特山这个名字很贴切。虽然它的外形不是标准的锥体,但山顶平坦,的确有点像傻瓜帽。 “我觉得山顶似乎有座动物雕像。”乔迪诺说。 “我要下降高度,在那上面盘旋几圈。”皮特告诉大家。 他让飞机减速并下降,绕着山顶盘旋。他小心翼翼地靠近山顶转圈飞行,提防着突如其来的下降气流。然后,他把直升机顶着风稳在空中,几乎贴近着那尊怪异的石雕像飞行。石兽张着嘴,看上去像是一条垃圾场里的饿狗,正恶狠狠地瞪着他们。 “快过来,伙计们,”皮特吆喝着,像个在狂欢节上招揽生意的小贩,“看看这个吓人的阴间死神,他用鼻子洗牌,用脚趾头发牌。” “它真的存在,”香侬叫道,兴奋得脸都红了,其他人也一样,“它真的存在。” “它看上去就像个用旧了的笕嘴(编往:gargoyle,建在屋顶上或墙上之怪兽形排水石,以滴落雨水用)。”乔迪诺说,控制住自己激动的情绪。 “你得设法着陆,”罗杰斯要求道,“我们必须凑近前看看。” “雕像周围的大岩石太多,”皮特说,“我得找块平地降落。” “有块没有大石头的空地,在死神那边40米左右。”乔迪诺说,从皮特的肩膀上指了指窗外。 皮特点点头,斜飞着绕过塔一般的石雕,进入从西边吹过山脉的气流中。 他降低速度,慢慢地把循环杆往回拉。绿松石色的直升机顿了一下,激起一阵烟尘,然后落到卡皮罗特山石峰顶上惟—的一块空地上。 乔迪诺第一个跳下飞机。他手里扯着另一端系在飞机上的绳子,将它在突出地面的岩石块上系好。然后,他来到驾驶舱前,把手在喉咙上比划了一下。皮特关掉引擎,旋翼慢慢地停了下来。 罗杰斯跳了下来,伸手搀扶着香侬。她跳到地上,顺势在凹凸不平的地面上向石雕像那边跑去。皮特最后一个跳下飞机,但没有跟着其他人走。他漫不经心地举起双筒望远镜,向空中隐约传来飞机引擎声音的方向望去。蓝色的天空中,那架水上飞机只不过是个小小的银色斑点。飞行员为了不让人发现,一直把飞机保持在2000米的高度。但皮特没有上当。他的直觉告诉他,他们刚从阿尔罕布拉号上起飞的时候,就被人盯梢了。这会儿发现了敌人,只不过是证实了他的猜测而已。 其他人已经围在石兽周围了。在走过去之前,皮特停了一下,到峭壁边往下看了看,沙漠那一览无遗的全貌令人惊叹。十月的太阳在岩石和沙地上涂上了一层鲜艳的色彩,到了酷夏时它会变成淡褐色的。南面海湾的水面闪闪发光,群山巍峨地耸立在拉古纳·萨拉德沼泽地的两侧。 皮特感到非常满意。他来对了。古人真是选了个威严的地方来藏宝。 当他终于来到高大的石兽前时,香依正在仔细地测量虎身,罗杰斯则忙着拍照。乔迪诺仿佛正全神贯注地在底座四周寻找入口的痕迹,想找到通向山体内部的通道。 “是不是有正宗的渊源?”皮特问。 “绝对是受查查波亚斯文化的影响,”香侬说,她的脸孔激动得泛红,“是那种文化的一个不寻常范例。”她退后一步,就像在欣赏画廊里的油画。“你瞧,这些鳞片上面的花纹刻得多么逼真,它们跟‘死亡之城’里的野兽雕像完全一模一样。” “工艺手法也相同吗?” “几乎完全相同。” “那么,也许那个雕刻家也参与了这一座雕像的制作。” “有这种可能。”香侬举起手摸了摸蛇头像上刻着鳞片花纹的脖子下部。“印加人招募查查波亚斯石刻匠,这不是什么不寻常的事情。” “相信古代人必定有种古怪的幽默感,能创造一个表情可以使牛奶变酸的神抵。” “传说里讲得很模糊。据说是一只秃鹰下了个蛋,一头猛虎吞下了蛋又吐了出来。结果这个蛋孵出了一条蛇,蛇游进海里,便长出了鱼鳞。这个神话传说的其余部分讲的是,由于这只怪兽大丑陋了,其它沐浴在阳光里的神都躲着它,因此它只能在地下生活,最后就变成了死人的守护神。” “这是最早的丑小鸭童话。” “它的模样虽然丑陋可怕,”香侬严肃地说,“但我仍忍不住深深地为它感到悲哀。我不知道自己能不能恰当地解释这一点,但这尊古雕像看上去好像有它自己的生命。” “我能理解。我所感觉到的也不光是冰冷的石头。”皮特低头凝视着一只从石雕像上折断下来的翅膀,那翅膀已经碎成几片了。“可怜的老家伙。它就像个穷困潦倒的人。” 香侬看着粗糙的雕刻和子弹打出的坑,悲伤地点点头。“很遗憾,当地的考古学家从未认出这只怪兽是什么,这可是数千公里之外两种兴盛文化所创造的卓越艺术品——” 皮特突然举起一只手打断她,示意她不要出声。“听见什么了吗?一种奇怪的声音,像是有人在哭。” 香侬竖起耳朵仔细听,然后摇了摇头。“我只听见迈尔斯的相机快门声和自动卷片声。” 那种怪异的声音消失了,但皮特确定自己真的听见了。他笑了笑。“很可能是风。” “或者是死神守护的那些人。” “我想它会保证他们永远都在平静中安息的。” 香侬笑了。“我们对印加和查查波亚斯的宗教习俗知之甚少,我们这位石头朋友也许并不像我们所想像的那么仁慈。” 皮特离开继续工作的香侬和迈尔斯,走到乔迪诺那里。他正用一把探勘凿锤敲击着怪兽底座周围的岩石。“发现有通道的迹象了吗?”皮特问。 “没有,难道古代人已发明了某种熔合岩石的办法了吗?”乔迪诺回答说,“这个大览嘴是缝。要是有通道,应该是在山上别的地方。” 皮特侧头倾听着。“它又来了。” “你是说报丧仙女的哭声吗?” “你听见了?”皮特吃惊地问。 “我想那不过是风从岩石之间穿过时所发出的呼啸声。” “现在根本没有一点风。” 乔迪诺用口水舔湿了食指了试风向,脸上掠过一丝好奇的神情。“你是对的,真的连一丝风都没有。” “这不是一种持续的声音,”皮特说,“我每隔一会儿才听见这种声音。” “我也注意到了。它每次出现时,就像吐气似地吐上十秒钟,然后又消失将近一分钟的时间。” 皮特高兴地点点头。“我们所说的会不会是一个山洞的通气孔?” “看看我们能不能找得到。”乔迪诺急切地建议道。 “最好让它找到我们。”皮特找了块岩石坐了下来。他悠闲地擦去太阳眼镜片上的一个污点,用悬在衣袋外面的印花大手帕揉眉毛,然后手提成杯状放在耳后,开始像雷达天线般地转动头部。 像时钟一样有规律的神秘哭声来了,又消失了。皮特静静地听了三遍,然后示意乔迪诺沿着峰顶北侧移动。没必要回答,他们谁都没讲一个字。他们俩从小就是密友,后来更一起在空军服役并保持着密切的联系。12年前,皮特应桑德克上将的要求加入海洋局时,乔迪诺和他一起去。在长时间的合作中,他们已经养成了除非必要、不然不用语言与对方沟通的习惯。 乔迪诺沿着陡坡向下走了大约20米之后,便停了下来。他等着皮特再打手势,自己也注意倾听着。忧郁的哭声在他听来比皮特听到的声音大了些。但他知道,声音在石头上反射回来后会有些变异。皮特指指峰顶边缘一个突然陷落成一个约10米的窄槽,示意他离开声音最响的地方走到那里去。他毫不犹豫地过去了。 当乔迪诺趴在地上寻找通往槽底的路时,皮特走过来,蹲在他旁边,手掌朝下地伸出一只手来。 哭声又来了。皮特点了点头,咧嘴紧张地笑了笑。“我能感到一丝气流。·山体深处的某种东西使空气从一个通气孔里排了出来。” “我到直升机里拿绳子和手电筒。”乔迪诺说。他站起身,快步地向飞机走去。两分钟之后,他和香侬、迈尔斯一起回来了。 她的眼里充满希望,闪闪发光。“艾尔说你们找到进到山体里面的路了。” 皮特点点头。“我们很快就会知道的。” 乔迪诺把尼龙绳的一头绕到一块大岩石上系好。“谁去呢?” “我们两个来掷硬币。”皮特说。 “正面。” 皮特弹了一下一枚25分的硬币,看着它在两块大岩石间的一小块平坦表面上叮叮当当地转着,最后停了下来。“反面,你输了。” 乔迪诺毫无怨言地耸耸肩,把绳子打了个活结,从皮特头上套到他的双肩下。“别担心登山技巧会晃花我的眼睛。我把你放下去,也会把你拉上来的。” 皮特承认他的朋友比自己的力气大。乔迪诺的身材不算高,但他的肩膀却与任何男子的一样宽,他那肌肉发达的胳膊足以和职业摔跤手抗衡。无论是谁——包括黑带空手道高手——要想把乔迪诺摔倒,都会感到像是被一架永不屈服的机器齿轮绞住了一样。 “当心别摔断腿,否则我就把你扔在笕嘴里不管。”乔迪诺说着,把手电筒递给皮特。然后他慢慢放出绳子,把皮特从狭窄的石槽两壁中间往下放。 皮特的双脚踏到了石槽底,他往上看看。“好了,我下来了。” “看见什么了?” “石壁上有个小裂缝,大小正好可以爬得进去。我要进去了。” “别拿掉绳子。也许一进入洞口就会有个陡坡。” 皮特趴下来,甸甸着钻进窄缝。刚开始的三公尺,空隙很挤,而后里面却宽阔得足够让他站起来。他打开手电筒,沿着墙壁照过去。借着光亮,他看清自己是站在一条通向山体内部的通道起点上。地面很光滑,每隔几步就有在岩石上凿出来的台阶。 一股潮湿的空气从他身上映过,就像巨人蒸汽般的呼吸一样。他用指尖摸摸石壁,指头变得湿漉漉的。在好奇心的驱使下,他沿着通道一直朝前走去,直到最后把尼龙绳拉紧了,他不能再往前探查为止。他用手电筒照向前面的黑暗,看到一双闪闪发亮的眼睛正盯着自己。顿时,恐惧感像一只冰冷的手,攫住了他的脖子。 另外一个小一号的死神怒视着通道入口处。它站在黑色岩石基座上,看上去就跟上面峰顶的那尊死神出于同一人之手。这个石像上镶有绿松石,牙齿是用白色石英做成的,眼睛则是一对红宝石。 皮特真想取下绳子,继续往前探查。但他觉得这样做对其他人不公平。他们都应该进来,大家一起去发现那个藏宝洞。他很不情愿地返回到岩壁裂缝那儿,钻出来回到阳光下。 乔迪诺帮他爬上石槽的边缘,香侬和罗杰斯则屏息静气,满怀期待地等待着。 “看见什么了?”香侬控制不住兴奋,冲口而出“告诉我们你发现了什么!”皮特面无表情地盯了一分钟,然后突然得意地笑了。“另一个死神看守着通往宝藏的人口,但除此之外,好像没有挡路的东西。” 所有的人都高兴地大叫起来。香侬和罗杰斯又是拥抱又是接吻。乔迪诺使劲拍了拍皮特的后背,拍得他连臼齿都感到了震动。他们的目光越过石槽边缘,落在通往山体内部的小裂缝处,巨大的好奇心牢牢地握住了他们。没人看见那里还有一条通往下面的黑色隧道。他们透过石头看到的是山体深处的宝藏,仿佛石头是透明的。 至少他们认为自己已看到了宝藏。但皮特不这么想。他的目光来回扫视着天空。是预知,还是直觉,也许只是迷信吧!他眼前突然出现了幻影。他仿佛看见那架跟踪他们到这里的水上飞机正在袭击阿尔罕拉号。有一会儿的时间他看得非常清楚,就像在看电视。这情景太可怕了。 香侬注意到皮特的沉默和他脸上的沉思表情。“怎么了?你看起来就像刚刚失去了你心爱的女人。” “我可能失去了她,”皮特忧郁地说,“非常有可能。” ------------------ 第四十章皮特想,全世界的官僚看上去都是一个模样。他们脸上总是挂着毫无意义的微笑,眼睛里却流露出优越傲慢的神情,嘴里则说着同一套模棱两可的官场措辞。他面前的这位官僚有着一个秃脑袋,戴着一副厚厚的塑胶框眼镜,蓄着黑色的八字胡,每一根胡子都精心修剪过。 费乐南多·马托斯是个自鸣得意的高个子男人。他的形象和傲慢神态使坐在会议室的美国人联想起西班牙征服者。他是那些居高临时下、敷衍塞责的官僚中的一个典型。这会儿,他正盯着离边界不到100米处的海关大楼里坐着的这些美国人看呢。 詹姆斯·桑德克上将也正一言不发地盯着他,在盖斯基尔和拉格斯岱尔从加尔维斯顿飞来不久,他就从华盛顿赶了过来。香依、罗杰斯和乔迪诺坐在靠墙的次要位置上,皮特坐在桑德克的左边,美方的发言人是美国海关在这一地区的主要官员科蒂斯·斯塔吉。 身为一名有16年资历的老官员,斯塔吉久经磨炼,足够游刃有余地应付各种局面。他身材修长,一头金发,五官轮廓分明,是个相貌英俊的男子汉。一眼望过去,他不像是久经锻炼的海关调查员,倒更像是圣地亚哥海滩上的一位老练救生员。现在,他正死死地盯住马托斯,眼睛里几乎要冒出火来。彼此刚作完介绍,他就发动了攻击。 “我就不说客套话了,马托斯先生。这类事情我通常都是跟你们尊贵的执法官员——尤其是格拉纳多斯探长和北墨西哥调查处处长罗哈斯先生——进行商谈的。我希望你能解释一下,先生,为什么要从内务部的一个无关紧要的部门派一个中级官员来向我们通报情况。我以为你们墨西哥政府和我们一样,对情况一无所知。” 马托斯做了个爱莫能助的手势。他连眼睛都没眨一下,脸上依旧挂着笑容。即使感到受了侮辱,他也丝毫没表现出来。“格拉纳多斯探长正在埃莫西约处理一桩案子,罗哈斯先生生病了。” “这真是令人遗憾。”斯塔吉言不由衷地咕哝了一句。 “假如不是身体微恙或另有公务,我相信他们会乐意和你进行商讨的。我了解你的焦虑心情。但我向你保证,我国政府将竭尽全力与贵国就此事进行合作。” “美国联邦地检处有理由相信,有3个家伙正在从事大规模的国际艺术品盗窃、走私和伪造活动。他们是兄弟,他们的名字分别是约瑟夫·佐拉,查尔斯·奥克斯利和塞勒斯·萨拉森。此外,我们也有理由相信,他们绑架了我们一位受人尊敬的国会议员和一位着名海洋科学研究机构的官员。” 马托斯无动于衷地微笑着,搬出了官样文章进行抵挡。“这些指责太荒谬了。你们自己也清楚,先生们,你们对佐拉在德克萨斯州的公司所进行的突击搜查一无所获,他是清白的。” 盖斯基尔冲着拉格斯岱尔嘲讽地一笑。“这消息传得可真快。” “你们想尽办法欲加以迫害的这些人并没有触犯墨西哥法律,我们没有法律依据对他们进行调查。” “你们正在采取什么措施以确保史密斯女议员和格恩副局长能够得到释放呢?” “我们最优秀的警方调查小组正在侦办此案,”马托斯保证道,“我的上司已经准备付赎金。我敢担保,用不了几个小时,制造这个闹剧的匪徒就会落网,而你们的人则会被安全地解救出来。” “我们的消息告诉我们,佐拉兄弟是个事件的主谋。” 马托斯摇了摇头。“不对,不对,证据显示,这次绑架是一伙盗匪所为。” 皮特插话问道:“说到绑架,渡轮上的船员是否也遭到了绑架?他们到哪里去了?” 马托斯轻蔑地看了皮特一眼。“船员的事无关紧要。不过,我们警方手里有4份他们签名画押的供词,指控你是这桩阴谋的主使者。” 忿恨涌上了皮特的心头。佐拉兄弟已狡猾地预先设计好各种可能发生的意外,但他们可能忽略了阿尔罕布拉号上的船员并没有死的这个事实,再不然就是阿马鲁笨手笨脚,弄糟了事情之后又撒了谎。帕迪拉和他的船员想必是在上岸之后遭到了当地警察的拘禁。 “你们的调查人员有没有考虑到,需要为我准备一个可能的动机呢?”皮特问。 “动机与我无关,皮特先生,我注重的是证据。不过,既然你提到了动机,船员们指控你为了寻找藏宝与我无关,我注重的是证据。不过,既然你提到了动机,船员们指控你为了寻找藏宝地而杀害了史密斯女议员和鲁迪·格恩。 “如果你们的警方人员真的相信这种指控,那他们一定是得了老年痴呆症。”乔迪诺毫不客气地说。 “证据毕竟是证据,”马托斯圆滑地说,“身为一名政府官员,我只能在严格的法律尺度范围内行事。” 皮特泰然地面对这个荒谬的指控,准备乘机攻其不意。“请告诉我,马托斯先生,在这些黄金中,你的那一份占百分之几?” “五——”马托斯想要收口,但已经太迟了。 “你是想说百分之五吗,先生?”斯塔吉平静地问。 马托斯把头歪向一边,耸了耸肩。“我想说的是根本没这回事。” “你们上司竞对这个狡猾阴谋采取视而不见的态度。”桑德克说。 “根本就没有什么阴谋,上将。我可以发誓。” “那么你是公开承认,”盖斯基尔从桌上探出身子,“索诺兰州政府的官员已经和佐拉兄弟达成协议,由你们双方分享秘鲁人的宝藏了。” 马托斯举起一只手。“秘鲁人在法律上无权对宝藏提出要求。所有在墨西哥土地上发现的文物都属于我们的人民——” “它们属于秘鲁人民,”香侬打断他的话,脸都气红了,“要是你们政府还知道要保留颜面的话,至少应当邀请秘鲁人来分享一部分的宝藏。” “国与国之间的事务不能用这种方式来处理,凯尔西博士。”马托斯回答。 “假如你们的蒙提祖马皇帝丢失的黄金宝藏在安地斯山上被发现了,你们又会用什么方式来处理呢?” “我没必要对这些异想天开的念头作判断。”马托斯无动于衷地回答道,“另外,有关宝藏的传言也被大大地夸张了。事实上,这批宝藏并没有多大的价值。” 香侬简直目瞪口呆。“你说什么?我已亲眼见到了华斯卡宝藏,与你说的正好相反,这批宝藏比任何人所想像的都还要丰富。我估计它的价值约在10亿美元。” “佐拉家族是受人尊敬的艺术商,在为艺术品和文物准确估价的这一点上,他们是世界公认的专家。他们估计这批财宝的价值不会超出3000万元。” “先生,”香侬憋住火气,厉声打断了他的话,“在为秘富古文物进行估价的这方面,无论什么时候,我都可以和他们一较高下,跟你说明白一点吧,佐拉兄弟是一伙骗子。” “你们两边的说法相互抵触。”马托斯不动声色地说。 “这么少的一点宝藏,”拉格斯岱尔说,“他们好像动用太多的人力物力去发掘了。” “据我了解,他们只用了5到10人把宝藏从洞里搬出来,不会超出这个数的。” “那你愿不愿意看看这些侦察卫星所拍摄的照片?照片上的卡皮罗特山看上去简直就像是个蚂蚁穴,上面爬满了人,天上还飞着直升机。” 马托斯坐在那里一言不发,好像什么也没听见似地。 “那么,佐拉兄弟得到什么样的报酬呢?”斯塔吉问,“你们允许他们把文物运出国去吗?” “他们为索诺兰人所作的贡献我们不会不领情,他们会得到报答的。” 这是明显的谎话,在场的人谁也不会相信。 桑德克上将是会议室里阶级最高的美方官员。他看着马托斯,对他友好地微微一笑。“明天早上我将去晋见我们国家的总统,准备向他报告正在我们南边邻国里所发生的这些令人不安的事件。我将告诉他,你们的执法官员迟迟不进行调查,并在我们的高级官员谊绑架一事上推托。我无需提醒你,马托斯先生,自由贸易协定马上就要交付国会审议。一旦我们的议员得知你们对他们同事的处境如此麻木不仁,并且又正与盗窃走私艺术品的罪犯合作共事时,他们可能会觉得很难继续维持双边的贸易关系。简单地说,你们的总统将面临一件丑闻。” 马托斯镜片后的眼睛里突然流露出惶恐的神色。“对于我们两国之间的小争端无需作出如此强烈的反应。” 皮特注意到,对面这位墨西哥官员的脑袋上冒出了汗珠。他转向自己海洋局的上司。“我并不精通行政事务,上将,不过要是我和你打赌,说墨西哥总统及其内阁成员并不了解事情的真相,你认为怎样?” “恐怕你会赢,”桑德克说,“而且这足以解释为什么我们不是在与决策人物进行会谈。” 马托斯的脸一下子变得苍白,看上去就像得了重病。“你们误会了,我们的政府愿意从各个方面与你们合作。” “请你转告你们内务部的上司,”皮特说,“或者是你真正为之效劳的上司,就说他们并不像他们自认的那么聪明。” “会谈结束,”斯塔吉说,“我们将考虑我们的选择,并在明天这个时间通知你们的政府。” 马托斯力图挽回一点面子。他用歹毒的目光瞪着他们。等他再度开口时,嗓音已镇静了一些。“我必须警告你们,不要妄图派特种部队进入墨西哥——” 桑德克打断了他。“我限你在24小时之内把史密斯议员和我的副局长鲁迪·格恩安全地送过墨西卡利和卡莱克西科之间的边界。迟送一分钟可能会为很多人带来危害。” “你无权恐吓我。” “一旦我告诉我国总统,说你们的安全部队正在拷打史密斯和格恩,逼他们说出国家机密,谁也不敢说总统会有什么反应。” 马托斯顿时惊恐万状。“这完全是谎言,是荒谬的捏造。” 桑德克冷冷一笑。“你瞧,我也知道怎么编造情节;” “我向你保证——” “会谈到此结束,马托斯先生,”斯塔吉说,“如果有新的情况,请向我的办公室通报。” 这位墨西哥官员在离开会议室时,脸上的表情就像一个失魂落魄的男人。他一离开,一直靠着椅背静听谈话的拉格斯岱尔就立刻把脸转向了盖斯基尔。 “别的不说,他们还不知道我们找到并搜查了他们的非法存货处。” “希望再把他们蒙在鼓里两天。” “你为那些偷来的物品作登记了吗?”皮特问。 “数量太庞大了,如果要详细登记每件东西的话,得花上好几个星期的时间。” “你记不记得曾看见过西南美洲印第安人的宗教偶像?是用杨木雕刻而成的。” 盖斯基尔摇了摇头。“没有过这种东西。” “如果见到了,就告诉我。我的一个印第安朋友想把它们要回去。” 拉格斯岱尔对桑德克点了点头。“你对目前的情况有什么看法,上将?”他问。 “佐拉兄弟开了张诱人的空头支票,”桑德克说,“我开始觉得,如果现在就逮捕他们,索诺兰会有一半的居民起来暴动,把他们从监狱里抢出去。” “他们也绝不会把洛伦和鲁迪放出来,让他们说出真相的。”皮特说。 “我不愿意这么说,”拉格斯岱尔轻声说,“但他们有可能已经死了。” 皮特摇了摇头。“我绝对不相信。” 桑德克站起身来,来回度着步,以减轻自己的焦虑。“即使总统批准我们秘密进入墨西哥,但没有情报人员,我们的特种部队也无法找到羁押洛伦和鲁迪的地点。” “我认为佐拉一伙把他们关在山上。”乔迪诺说。 斯塔吉点头表示同意。“你可能是对的。被他们当作寻宝指挥中心的庄园现在好像已经空无一人了。” 拉格斯岱尔叹了口气。“就算洛伦和鲁迪确实还活着,恐怕生命也有限了。” “而我们却在这里束手无策。” 拉格斯岱尔透过窗户朝边境的另一例望去。“联邦调查局不可能对墨西哥领土发动突袭。” “海关更不行。”盖斯基尔说。 皮特打量了几位联邦探员,然后直接对桑德克说:“他们无法办到的事,海洋局可以办到。” 所有的人都迷惑不解地盯着他。 “我们能干什么?”桑德克问。 “进入墨西哥,解救洛伦和鲁迪,而且不会引起国家间的争端。” “真有你的,”盖斯基尔大笑起来,“越过边境并不是什么难事,但佐拉家族那一边有索诺兰警方和军方作后盾。卫星照片上显示出,在卡皮罗特山周围和山峰顶上都部署了大批警戒武力。只要你走近十公里范围内,就难逃中弹命运了。” “我并不打算开车或步行到山上去。”皮特说。 斯塔吉看着他,咧嘴一笑。“海关和联邦调查局做不到的事,海洋局又怎么能做到呢?你打算从沙漠上游过去吗?” “不,不是从沙漠上,“皮特极其严肃认真地说,”是从沙漠下面。” ------------------ 第四十八章一小队士兵建起了一个指挥所,并在卡皮罗特山周围两里的范围内设置了封锁线,不允许任何人出入。卡皮罗特山的峰顶变成了一个集结地,所有的运输工作都经由空中进行。从皮特那里偷来的那架海洋局的直升机被涂上了佐拉跨国公司的标志色。它升入晴空,骤降之后又迅速地拉起,飞回了庄园大本营。几分钟之后,一架大型墨西哥军用直升机在盘旋几圈之后降落到地面上。一队身着沙漠战斗服的士兵跳出飞机,打开了飞机后部的货舱门,开始向下卸一部小吊车、成卷的缆绳和一部大绞车。 那些被佐拉收买的索诺兰州官员在24小时之内就办好了所有必需的执照和许可证。要是在平时,办这些手续至少得花上几个月,甚至几年的时间。佐拉兄弟已经保证要为新的学校、道路和一所医院提供捐款。他们靠钱打通了当地官僚机构的所有环节,省却了惯常的繁文缛节。被腐败官僚蒙蔽的墨西哥政府不明就里f答应全力配合。约瑟夫·佐拉要求从下加利福尼亚半岛上的一个军事基地抽调一小队工兵,政府很快就批准了。佐拉家族与墨西哥财政部在很短时间内就达成了一项协议。根据这项协议,佐拉家族可以得到四分之一的宝藏,而剩下的将存放在墨西哥城的国家官里。 但问题是,佐拉家族并不打算遵守协议中的约定。他们不愿和任何人分享这批宝藏。 一旦金链和大部分宝藏被拖运到山顶上,秘密的运输活动就会在夜幕的掩护下展开。他们将把这批宝藏运到亚利桑那州边境南的一处偏远的军用小机场,那儿离阿尔塔沙漠不远。在那里,他们将把宝藏装进一架喷射式商业运输机,运输机的标志和颜色都是属于一家大航空公司的。这架飞机将飞往摩格哥北海岸的一个叫纳祖尔的小城。佐拉家族在那里有一个秘密销售机构。 天刚亮,庄园里所有人员就都被空运出了山上。庄园里没留下任何私人物品,只有佐拉的喷射式客机还停在庄园的小机场上待命,准备随时起飞。 这一天早上,他们把洛伦和鲁迪从囚室里放出来,带到了山上。米琪·莫尔毫不理会萨拉森不许和人质来往的命令,满怀同情地替他们处理包扎了伤口,并设法使他们吃到一顿像样的食物。由于犯人无法爬下陡峭的岩石壁逃跑,因此没有人看守他们,他们得以随便地四处活动。 奥克斯利很快就发现了那条通往山体内部的小缝隙,马上指挥一小队工兵把它凿大一点。然后他留下来监督设备的集结,佐拉、萨拉森和莫尔夫妇则沿着缝隙爬了下去,另外还有一小队随身带着荧光灯的工兵跟在他们后面。 当他们到达第二座石雕像时,米琪爱抚地摸了摸它的眼睛,就像香侬·凯尔西博士曾做过的那样。她叹了口气。“真是件奇妙无比的艺术品。” “保存相当完整。”亨利·莫尔赞同道。 “把它毁掉。”萨拉森冷摸地说。 “你在说干什么?”莫尔质问道。 “我们搬不动它。这个丑陋的怪兽把通道的一大半都给堵住了。无论从它头上、西侧或是两腿之间我们都没办法把华斯卡的金链拖出去。” 米琪的脸因震惊而绷紧了。“你不能把这座古代精品毁掉。” “我们能,而且马上就要这样做,”佐拉为他的弟弟撑腰说,“我承认这很令人遗憾,但目前我们不能把时间耗在考古的狂热上,这座雕像必须炸掉。” 莫尔脸上痛楚的表情逐渐变得冷酷起来。他看了看妻子,点了点头。“必须牺牲。” 米琪明白他的意思。如果他们想要拿到足够的黄金以维持下半生的奢侈生活的话,就必须闭上眼睛,听任他们毁掉这座雕像。 他们继续往前走去。萨拉森留在后面,命令工兵把一包炸药填在石雕像下面。“小心点,”他用西班牙语警告说,“用一小包炸药。我们可不希望造成塌陷。” 当他们到达守护宝藏的卫兵墓穴时,莫尔夫妇显露出来的充沛精力和热情使佐拉大为吃惊。如果不催促他们,这对夫妇简直可以在这里待上一个星期,研究那些木乃伊和陪葬品,然后才会想到进入藏宝处。 “快点走吧,”佐拉不耐烦地催促着,“你们以后可以再来围着这些死人转。” 莫尔夫妇磨磨蹭蹭地站起身,朝卫士起居处走去。他们在那里只待了几分钟,萨拉森就赶了上来,催他们快点往前走。 突然,凝固在方解石晶体里的卫士出现在他们面前。所有的人都被吓得目瞪口呆,就像上回皮特和他的同伴那样。亨利·莫尔急切地透过半透明的晶体朗里张望。 “是个古查查波亚斯人,”他像站在耶酥受难图前一样虔诚地说着,“他死后随即被保存了起来。这真是个令人难以置信的发现。” “他生前一定是个地位很高的贵族武士。”米琪敬畏地说。 “这是合乎逻辑的结论,亲爱的。这人的权力一定很大,所以才会派他来担负守卫巨额皇家宝藏的职责。” “你认为它值多少钱?”萨拉森问。 莫尔转过头去,狠狠地瞪着他。“这是件非凡的文物,你无法为它定价。作为过去历史的一个窗口,它是无价的。” “我知道有一位收藏家、他一定会出五百万美元买下它;”佐拉说,似乎在为一个中国明代花瓶估价。 “这个查查波亚斯武土是属于科学界的,。莫尔痛斥道,愤怒得几乎说不出话来,“它是连接过去历史的一个可见的纽带,应该把它存放在博物馆里,而不应该把它卖给某个道德沦丧、专买失窃艺术品的收藏家,让他拿去摆在起居室里。” 佐拉狡诈地看了莫尔一眼。“好吧,教授,那就拿它去抵你应得的那份黄金吧。” 莫尔的表情十分痛苦。科学家的职业首先和人性的贪欲展开了激烈的搏斗。现在,他意识到华斯卡的遗产并不仅只是财宝,他感到自己受了玷污并为此而羞愧。他对自己竞跟这样一帮无耻的社会败类混在一起而感到万分悔恨。他重重地握了一下妻子的手,明确地感觉到她也有同样的感受;“既然这样,我们就认了吧。” 佐拉笑了起来。“那么就成交了。现在我们能不能继续前进,去找我们要找的东西呢?” 几分钟之后,他们肩并肩地站在一条地下河流的岸边,像被催了眠似地,眼睛直勾勾地盯住对岸大堆的黄金。这些宝物在工兵的荧光灯照射下,越发显得灿烂夺目。人人眼中都只看到了财宝。在地下流淌的那些河似乎已显得无关紧要了。 “太壮观了,”佐拉耳语般地说,“我简直不敢相信自己正在看着这么多的黄金。” “这绝对超过埃及图唐卡门王的墓室宝藏。”莫尔说。 “真是令人叹为观止,”米琪一把抓住丈夫的胳膊,“这一定是美洲最丰富的地下宝藏。” 萨拉森的惊喜很快就消失了。“这些古代的杂种可真够机灵的,”他忿忿地说,“他们把财宝存放在小岛上,周围水流湍急,要想取宝相当困难。” “是的,但我们有缆绳和绞车,”莫尔说,“想想那些古代人吧,他们只靠绳子和人力,就把黄金全都运到了岛上去,那才叫困难呢。” 米琪发现了一个蹲伏在基座上的金猴雕像。“这真是件怪事。” 佐拉看着她。“什么怪事?” 她向歪倒在地的金猴雕像走近。“这件东西为什么留在河的这一边呢?” “是啊,这东西没跟其它雕像放在一起,确实令人感到奇怪,”莫尔说,“看上去似乎是被拖过来的。” 萨拉森指着沙地上的拖痕和河岸边的钙晶体。“我敢说,它是从岛上被拉过来的。” “这上面刻有字。”莫尔说。 “你能破译出来吗?”佐拉说。 “不需要破译,是用英语刻上去的。” 萨拉森和佐拉一起呆呆地望着他。“别开玩笑了,教授。”佐拉说。 “绝对不是开玩笑。有人在基座底部上留了言,而且看上去是最近刻的。” “上面说了些什么?”莫尔比了个手势,让一个工兵把灯照在金猴的基座上。他正了正眼镜,大声读了起来。 索尔波马查科的成员们 欢迎你们来参加地下盗贼与抢掠犯的年会 如果除了霸占偷来的赃物之外另有野心,那你们算是来对了 做我们的客人吧,但只能拿走你们有福消受的东西。 与你们情投意合的会议主办者 香侬·凯尔西博士,迈尔斯·罗杰斯, 艾尔·乔迪诺和德克·皮特 人群顿时一片寂静,大家都意识到了什么。佐拉怒视着自己的弟弟。“这究竟是怎么回事?这是什么鬼把戏?” 萨拉森愤恨地撇撇嘴。“皮特只承认他把我们带到了怪兽雕像这里来,”他不情愿地回答道,“但他根本没提到过他曾进入到山体内部并亲眼看见了宝藏。” “他倒是真大方讲了这些给你听,不是吗?你为什么不告诉我?”萨拉森耸了耸肩。“他已经死了。我觉得他的话已无关紧要了。” 米琪转向她的丈夫。“我认识凯尔西博士。我在圣安东尼奥的一次考古年会上见过她。她是一位声名卓着的安地斯文化专家。” 莫尔点了点头。“是的,我对她的研究成果很熟悉。”他盯着萨拉森,“你让我们相信史密斯女议员和海洋局的那些人只是在寻宝,但却只字未提有专业考古学家介入其中。” “难道这有什么区别吗?” “你们有点控制不住局势了。”莫尔警告说。看起来,佐拉的慌乱使他很开心。“要是换成我,我会尽快地把宝藏从这里运出去。” 通道远处传来的沉闷爆炸声打断了他的话。 “皮特已经死了,我们没什么好害怕了,”萨拉森固执地说,“你们在这里见到的都是他在阿马鲁杀死他之前所干的。”但是,冷汗浸透了他的内衣。皮特嘲弄的话又在他耳边回响起来。“你们中计了,朋友。” 佐拉的五官慢慢地变了形。他的嘴唇紧紧绷着,下巴向内收缩,眼睛里充满了疑惧。“他们绝不会在发现了这一巨大的财富之后,只是刻上几行荒诞的留言,然后就空手走开的。这种疯子有他们自己的一套作法,我倒很想领教一下。” “无论什么人,只要他胆敢阻止我们安全地把黄金运出去,都只能是自取灭亡。”萨拉森冲着他哥哥吼道。“我发誓。” 他的语气坚定有力,威慑的力量,在场的人都对他坚信不移。只有米琪·莫尔例外。 她站的地方与萨拉森最近。她注意到,他在说这些话时,嘴唇在微微颤抖。 ------------------ 第四十七章




最新章节:艳乱都市全文免费阅读目录

更新时间:2022-01-28

最新章节列表
驭房有术免费全文下载
欲海官门全文阅读全文
一剑破天骄全文
邪少很难缠全文阅读免费阅读全文
重生之超级败家子全文
小说 校花的贴身高手 免费阅读全文
保姆孕妇全文小说全集
最强改造全文下载
小说六宫小说全文阅读
全部章节目录
第1章 校园风流邪神3全文阅读下载txt
第2章 邪猎花都全文下载 迅雷下载 迅雷下载
第3章 小说解密全文阅读免费下载
第4章 超级兵王在校园全文阅读免费阅读
第5章 易嫁小说全文阅读
第6章 医道官途全文小说
第7章 傲世战尊全文阅读免费阅读
第8章 虚御txt全文下载
第9章 一念用恒全文下载
第10章 重生滴女全文免费阅读答案
第11章 终极教官手机全文阅读下载
第12章 小天的生活全文下载地址
第13章 最强仙医全文费阅读
第14章 枕上萌妻老公慢点撩 全文阅读
第15章 新婚妻子txt全文阅读
第16章 阿宾全文下载
第17章 别惹四小姐全文
第18章 艳绝山村全文
第19章 小说超级高手艳遇记全文阅读全文
第20章 银魔传全文在线阅读
点击查看中间隐藏的4320章节
职场校园相关阅读More+

大宋闲人全集下载

司徒聿庶

铁凝小说下载

宗政子紫

贼拥天下

乐正静静

《七上八下》

郦鑫达

孤女修仙记

锺离志贤

玉妃

皇甫子圣